Поиск по сайту


О СЛОВАРЕ

 



Сейчас на сайте

 

 

 


 

ВИДЕОЛЕКЦИИ
авторов Словаря

*  *  *

Е.В. ГЕНЕРАЛОВА

Русская историческая лексикография

Этимологические словари русского языка

*  *  *

*  *  *
 

Коллеги и партнеры

 

Институт лингвистических исследований РАН

Фразеологический семинар проф. В.М.Мокиенко

Ruthenia

Санкт-Петербургская издательско-книготорговая фирма ''НАУКА''

 

Проект Межкафедрального словарного кабинета им. проф. Б. А. Ларина СПбГУ
"Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков"
реализуется совместно
 с Институтом лингвистических исследований Российской академии наук (ИЛИ РАН)

 

ИЗ ИСТОРИИ СОЗДАНИЯ СЛОВАРЯ

 

Проект словаря был предложен проф. Б.А.Лариным в 1959 году для реализации в Межкафедральном словарном кабинете на филологическом факультете ЛГУ–СПбГУ. Рукопись с заметками о будущем словаре была опубликована значительно позже (Ларин, 1993, с. 5-9).

  Б.А. Ларин Словарь обиходного языка явился дальнейшим развитием идеи Древнерусского словаря (ДРС), над которым Б.А. Ларин работал вместе с созданным им коллективом в 1934 - 1949 гг. Древнерусский словарь в том виде, как его задумал Б.А. Ларин (Ларин, 1936), не был составлен, так как работа над ним была прервана в 1949 г. решением руководства Института русского языка АН СССР, хотя к изданию уже были подготовлены материалы на А, Б, В. (подробнее Астахина, 1993, с. 30 - 39; 1996, с. 4 -21).

В 50-е годы Б.А. Ларин задумывает ряд исторических словарей: "Словарь справочник ”Слова о полку Игореве”" (совместно с Б.Л. Богородским и Д.С. Лихачёвым), "Словарь ”Моления” Даниила Заточника", "Словарь ”Повести временных лет”", "Псковский областной словарь с историческими данными", подготовка и публикация которых в значительной степени проводилась уже после кончины Б.А.Ларина (1964 г.) его последователями и учениками.

"Словарь обиходного русского языка Московской Руси" (XVI - XVII вв.) (далее СОРЯ) в своей концепции примыкает к названной группе словарей, он продолжает замысел ДРС – создать словарь русского языка эпохи Средневековья. Основные положения, которые должны лечь в основу Словаря, изложены Б.А. Лариным в упомянутых выше “Заметках”, а также в статье “Разговорный язык Московской Руси” (Ларин1, 1961).

Временные границы словаря – вторая половина XVI в. – первая треть XVIII в., Б.А. Ларин определил исходя из следующего своего тезиса: “начальный этап образования национального русского языка (устного и письменного) мы относим к длительному промежутку со второй половины XVI в. до середины XVIII в., ... ибо неоспоримо, 1) что формирование русского национального языка требовало ряда столетий, 2) что в XVII в. мы уже имеем явные проявления его характерных признаков, 3) что заканчивается этот процесс только в XIX в.” (Ларин, 19611, с. 25). Вместе с тем Б.А. Ларин указывал, что СОРЯ не будет избегать материалов XV – первой половины XVI веков, хотя в этот период круг памятников, содержащих обиходную лексику и фразеологию, ещё ограничен (Ларин, 1993, с. 9).

Словарь был задуман как дифференциальный, так как он не должен включать церковно-книжную лексику: “Отбираем всё, что считаем не чисто книжным, не словами узкоцерковного применения или назначения; не выдуманными “кованными” писательскими словами, не окказиональными кальками с иностранных речений, вводимых неискусными переводчиками, а лишь то, что можно считать народным, русским и обиходным...” Далее автор делает уточнение: “Хотя мы дифференцируем живую разговорную лексику от книжной, известной и употребляемой только в кругу учёных людей Московской Руси, ... мы не будем избегать... славянизмов, широко известных и употребительных в разных жанрах письменности Московской Руси” (Ларин, 1993, с. 8-9).

СОРЯ, по мнению Б.А. Ларина, должен отразить происходящий в это время процесс формирования общенародной обиходно-разговорной речи, которая в дальнейшем станет важнейшим компонентом словарного состава литературного языка национальной эпохи: “Разговорная речь Московской Руси в её сложном многообразии и развитии с XV по конец XVII вв. должна Святослав Семенович Волков изучаться как предпосылка и глубокая основа национального языка...” (Ларин, 19611, с. 26).

Обращаясь к определению понятия “обиходный язык” в своих “Заметках о Словаре”, Б.А. Ларин писал: “Обиходный язык... – это язык устного общения и частных деловых документов,  лишенных политического, общегосударственного значения. Труднее отграничить обиходный язык от областных крестьянских диалектов. Мы имеем в виду ту наддиалектную систему разговорной речи, какая постепенно складывалась с XV по XVII вв. и именовалась в эту эпоху “просторечием”. Далее Б.А.Ларин раскрывает своё понимание общего наддиалектного языка: “Существенно то, что под обиходным языком Московской Руси мы понимаем несколько обобщённый, именно общий разговорный язык, а не узко локальный тип и не узко социальный... Обобщение тут законно, потому что соответствует ясно проявляющейся в эту эпоху тенденции к устранению специфически местных и специфически сословных отстоев в языке, тенденцию к выработке общего, общепонятного разговорного языка. Обобщение это оправдано ещё и тем, что отражение разговорного языка в письменности XV - XVII вв. всегда обобщено, обеднено, лишено конкретных деталей, подведено под нормы письменного языка” (Ларин, 1993, с. 5-6). 

В течение 60-90-х годов XX в. в Межкафедральном словарном кабинете шла подготовка картотеки будущего словаря и проводилось изучение лексики и фразеологии русского языка ХVI - ХVII вв. в статьях и диссертациях. Этой работой после кончины Б.А. Ларина в 1964 г. до 1996 г. Ольга Сергеевна Мжельская руководил Святослав Семенович Волков .

С 1998 г. началось составление словаря под руководством Ольги Сергеевны Мжельской . Авторский коллектив подготовил «Проект Словаря обиходного русского языка Московской Руси ХVI-ХVII вв.». Он содержал теоретическое введение и образцы словарных статей.

В 2003 г. вышел в свет пробный выпуск Словаря: Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI - XVII вв. Пробный выпуск. "А — Биться" / Под ред. О.С. Мжельской . СПб., 2003.

С 2004 г. по 2014 г. вышли шесть выпусков Словаря обиходного русского языка Московской Руси XVI - XVII вв. под ред. О.С. Мжельской , шестой выпуск вышел в 2014 г. под редакцией Е.В. Генераловой и О.В. Васильевой 

2004 г. - Первый выпуск "А — Бязь"  
2006 г. - Второй выпуск "В — Вопь"
2010 г. - Третий выпуск  "Вор — Вящий"
2011 г. - Четвертый выпуск "Гагара — Гуща"
2012 г. - Пятый выпуск "Да — Дотянуть"
2014 г. - Шестой выпуск "Доучиваться — Заехать"  

Важнейшие принципы, предложенные Б.А. Лариным  в качестве теоретической основы Словаря, остаются  для авторского коллектива незыблемыми, однако более полвека спустя они нуждаются в уточнении с учетом опыта уже подготовленных в эти десятилетия словарей и значительными успехами исторической лексикологии.

 

Примечания
Ларин Б.А. Проект древнерусского словаря. (Принципы, инструкции, источники). М.-Л. 1936.
ЛаринБ.А. Разговорный язык Московской Руси. // Начальный этап формирования русского национального языка. Л., 1961, с. 22-34.
Ларин Б.А. Заметки о "Словаре обиходного языка Московской Руси". Публикация и примечания С.С. Волкова. // Вопросы теории и истории языка. СПб, 1993, с. 5-9.
Астахина Л.Ю. Борис Александрович Ларин (по материалам архива картотеки ДРС). // Вопросы теории и истории языка. СПб, 1993, с. 30-45.
Астахина Л.Ю. О картотеке ДРС и её создателях. // Вопросы исторической лексикологии и лексикографии русского языка. Смоленск, 1996, с. 4-21.

 

 


 


НОВОСТИ

 

01.12.2016

Санкт-Петербургский государственный университет проводит XLVI Международную филологическую конференцию 13-22 марта 2017 г. в Санкт-Петербурге

 

14.11.2016

Гродненский государственный университет имени Янки Купалы проводит XIII Международную научную конференцию «Современные проблемы лексикографии. Lex 2017» 25–28 октября 2017 г. в г. Гродно (Беларусь)

 

05.11.2016

Институт богемистики и библиотековедения Философско-естественнонаучного факультета Силезийского университета в г. Опава (Чехия) проводит конференцию "Диалектология и геолингвистика в современной Средней Европе" 4-6 апреля 2017 г.

 

01.11.2016

Санкт-Петербургский государственный университет промышленных технологий и дизайна проводит XXII международную научно-методическую конференцию «Современные тенденции изучения и преподавания русского языка и литературы» 3 февраля 2017 г. в Санкт-Петербурге

 

20.10.2016

Научно-исследовательская словарная лаборатория Магнитогорского гос. технического университета им. Г.И. Носова проводит Международную научную конференцию «Россия в поисках мирного решения социальных, межконфессиональных и межэтнических конфликтов: Тенденции обновления политического дискурса, отражающие доминантные идеологемы российской официальной дипломатии и пропагандистской деятельности политических партий конца XX – начала XXI в.» 23-25 ноября 2017 г. в Магнитогорске

 

15.10.2016

Институт русского языка имени В.В. Виноградова РАН и Рязанский госуниверситет им. С.А. Есенина проводят Международную научно-практическую конференцию «И.И. Срезневский и русское историческое языкознание: опыт и перспективы. К 205-летию со дня рождения И.И. Срезневского (1812–1880)» 21-23 сентября 2017 г. в Рязани

 

17.06.2016

Вышел из печати двадцать шестой выпуск "Псковского областного словаря с историческими данными" (перестрочить – пнуть) (СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2016. 336 с.)

 



ВСЕ КОНФЕРЕНЦИИ
2016 г. и 2017 г.


АРХИВ НОВОСТЕЙ